четверг, 12 августа 2010 г.

“Дым отечества”: взгляд из-за границы

Дым над Москвой немного рассеялся, но торфяники продолжают гореть. Тем временем, европейская пресса активно обсуждает такие последствия стихийного форс-мажора, как засуха, перебои в работе авиалиний и увеличившаяся вдвое смертность среди москвичей.

Dym и dozhd: полезный словарь для дымного лета в Москве

- cafebabel.com, Европа
“Этим летом в Москве два слова популярнее остальных”, – пишет европейский молодёжный информационно-развлекательный портал. – Dym (дым), который поглотил всю Москву из-за 500 пожаров, разгоревшихся в Центральной России [...], и долгожданный dozhd (дождь). Сейчас город напоминает сцену из фильма про зомби, и продлится это до середины августа”.
“Многоквартирные высотные дома советской эры, неподалёку от метро Novoslobodskaya, едва видны, если вы стоите по другую сторону дороги; они складываются в какие-то тёмные объекты, вырастающие из тумана”, – описывает автор свои впечатления.
Местами статья напоминает сводки с фронта: “Сотрудники министерства здравоохранения советуют людям проводить на улице как можно меньше времени, но дым проникает в квартиры, офисы и даже в метро, глубина которого порой достигает 80-ти метров [...] 50 человек уже умерло; православная церковь утверждает, что это божья кара за грехи русских, и советует людям молиться о прощении”.

Читать целиком >>>


Комментариев нет:

Отправить комментарий